Rental homes must have extractor fans in the kitchen and bathroom

出租房的厨房和浴室必有抽气扇

 

Windows in the living room, dining room, kitchen and bedrooms must be able to open, and extractor fans must be in rooms with a bath or shower, on indoor cooktop.

客厅,饭厅,厨房和卧室的窗户必须能够打开,并且抽风机必须位于带有浴缸或淋浴的室内灶台上

 

As landlord, property mangers have the responsibility to make sure the tenants are provided with a safe and healthy home.

作为房东,物业经理有责任确保为租户提供安全健康的住房。

 

As tenant, the obligation is to keep the premises in reasonably clean and tidy which also means keeping the condition not to encourage the mould nor dampness.

作为承租人,义务是保持房屋合理清洁整洁,这也意味着保持条件,既不鼓励霉菌也不潮湿。

 

There are many houses in NZ where the mould is causing a serious illness to the healthy people living. The mould usually require moisture and it grows in a damp and poorly ventilated places such as ceiling, floors and carpet, and curtains.

新西兰有很多房屋,霉菌给健康的人们带来了严重的疾病。霉菌通常需要水分,并且会在潮湿,通风不良的地方生长,例如天花板,地板和地毯以及窗帘

The Ministry of Health says 6000children are admitted each year for poor conditions housing problems. These children have been found to be nearly 4 times more likely to be re-hospitalized and 10 times more likely to die in the following 10 years.

卫生部说,每年有6000名儿童因住房条件恶劣而入院。这些孩子被发现再次入院的可能性增加了近4倍,而在接下来的10年中死亡的可能性增加了10倍。

 

 

 

Now that the New Zealand houses must comply with the Healthy Home Standard, we work with a home fit assessor company to inspect the rental properties to ensure the happy healthy home for everyone!

现在,新西兰的房屋必须符合“健康家庭标准”,我们将与一家房屋评估公司合作检查租赁物业,以确保每个人都拥有幸福的健康住宅!

 

Please contact us ( yukari.property@gmail.com) for any assistance needed!